?

Log in

No account? Create an account
Дорогие друзья, спасибо всем, кто поздравил меня с Днем Рождения! Спасибо, что не забыли меня. Я сменил работу, и теперь действительно приходится много трудиться! Но я надеюсь вернуться! Всех обнимаю!

Идеи витают в воздухе?

В конце 80-х начале 90-х была такая французская группа Niagara. Она появилась в 1982 году, когда встретились Мюриэль Лапорте, изучавшая историю искусства в Ренне, с Даниэлем Шеневье, игравшим на клавишных в различных группах и учившимся на магистра. Вместе они создали  группу «L’Ombre jaune» ( Жёлтая тень). В 1984 году группа сменила название на Niagara, и в 1985 -1992 гг. записала три альбома и несколько синглов.
Всего же за время существования группы было продано более 3 000 000 дисков. В дальнейшем каждый из музыкантов занимался сольными проектами. По советскому телевидению часто тогда крутили их клип Pendant que les champs brûlent (1990) – Пока горят поля. Помню он произвел на меня сильное впечатление.



Read more...Collapse )

Великий плагиат.

Помню как мы все фанатели от песни группы Shoking Blue под название Venus, а в просторечии Шизгара. Считается, что автором слов и музыки “Venus” стал Робби ван Леувен, гитарист и лидер Shocking Blue. Однако при ближайшем рассмотрении, оказывается, что мелодию он позаимствовал из песни “The Banjo Song” группы The Big 3 (где пела «Мама» Кэсс Эллиот до того, как перешла в The Mamas & the Papas). В свою очередь, The Big 3 за основу для “The Banjo Song” взяли песню “Oh! Susanna” Стивена Фостера, известную также под названием “Banjo on My Knee”.Знаменитый гитарный рифф, с которого начинается “Venus”, Робби ванн Леувен выдернул из песни “Pinball Wizard”, которая звучит в рок-опере “Tommy” группы The Who. Впрочем, обвинения в плагиате ни The Big 3, ни The Who не выдвигали. Я Считаю, что это плагиат номер один за всю историю рок-музыки. Ну сами оцените схожесть.

Про папуасов.

Недавно прочитал очень интересную книгу  Фальк-Рённе Арне   « Путешествие в каменный век, Среди племен Новой Гвинеи». Книга не новая, там описывается Новая Гвинея в 60-х годах прошлого века. Это был какой-то ад. Каждая деревенька сама по себе, а вокруг злые духи, колдуны, охотники за головами и прочие каннибалы. Постоянная война всех-против всех.  Победившим достается тела побежденных, которые с радостью съедаются. Да и умершими родственниками не пренебрегали. Но это не от голода. Такая магия. При этом воевали не за земли, не за охотничьи угодья, а просто ради славы и почета. Белых миссионеров и исследователей тоже съедено было немало. «Ну а сейчас наверное – думал я, дочитывая последние страницы, - там уже все цивилизованно». Но нет оказывается.


Все эта ужасные традиции ненависти и насилия живут себе дальше. Но уже в виде молодежных папуасских банд. Они патрулируют свои районы с самодельным оружием, участвуют в охотах на ведьм и  воинах между собою.  Среди них есть немало  отвратительных и беспринципных банд, которые специализируются на похищениях, изнасилованиях и ограблениях женщин. Говорят, что и с ритуальным каннибализмом ещё не покончено. Так что, культуру быстро не изменишь. И никакие реформы не помогут.

Хоррор по-русски.

Не счесть фильмов западного производства, что я посмотрел, про всякие ужасы: про восставших мертвецов-зомби, про маньяков разного рода, про привидения, живущие в старых домах и замках и т.п В нашей отечественной культуре этот жанр занимает почти незаметное место. Но он присутствует. И при этом имеет очень отличительные черты. Сжато я бы сформулировал бы суть русского хоррора так: русские боятся своих умерших родственников. Я убедился в этом ещё в детстве, бывая летом у бабушки в деревне. Там я слышал: родители умерли – теперь детей к себе тянуть будут; или истории, как умерший муж приходит к жене за исполнением супружеского долга. Трудно сказать, когда эти суеверия в русском народе зародились, но в литературе они проявились XIX веке благодаря творчеству А.К.Толстого. Вспомним его произведения – «Старик Горча», «Упырь» ( пусть бабушка выпьет всю внучкину кровь). В советском кинематографе эта тема естественно отсутствовала. Единственно – экранизация Гоголя «Вий» 1967 года. При этом гоголевский сюжет носит явные западные лекала, недаром в 2014 году он был переосмыслен на голливудский манер. И вдруг в смутное время, в 1992 году режиссер А.Мкртчян снимает фильм «Прикосновение». Я думаю, что ни до, ни после возможности сделать такое не было. Вот это действительно хоррор по-русски. Это ужас. Лично я не смог посмотреть его до конца. Какое-то кладбище, могила человека, умершего 12 лет назад, но по-прежнему влияющего на жизнь своих живых родственников. При это зарок: никогда не говорить Жизнь прекрасна и удивительна. Ниже фрагмент фильма. Жалающие могут найти фильм в интернете.
С удивлением узнал, что знаменитая повесть  А.Конан Дойля в оригинале называется The Hound of the Baskervilles. Что за  Hound, а почему не Dog?


Read more...Collapse )

Стояние Зои.

 Вечером 14 января 1956 года проживавшая в одной из квартир дома № 84 на улице Чкаловской в городе Куйбышеве крат продавщица пива Клавдия Петровна Болонкина устроила у себя дома небольшой праздник. Поводом для  торжества было освобождение из тюрьмы ее сына Вадима. Молодежи было человек десять, и в числе приглашенных оказалась и соседская 17-летняя девушка Зоя Карнаухова, работница трубочного завода. После того, как участники вечеринки выпили и закусили, молодежь начала танцевать под радиолу. А вот Зоя  не принимала участия в танцах, потому что на вечеринку обещал зайти ее жених по имени Николай. Однако время шло, а Николая все не было. И тогда подвыпившая Зоя неожиданно для всех схватила из переднего угла икону Николая Чудотворца и закружилась с ней в танце. При этом девушка смеялась и кричала: «Раз мой Коля не пришел, то я спляшу со святым Николаем!» И тут случилось чудо: вдруг все в доме осветилось, раздался грохот, по комнатам промчался вихрь, а за окном засверкали молнии. Все в ужасе бросились вон из страшной квартиры, а когда через некоторое время они вернулись, то увидели, что богохульница Зоя стоит посреди комнаты с иконой в руках, на первый взгляд вроде бы живая, но при более пристальном рассмотрении - превратившаяся в неподвижную статую. Вызвали бригаду «скорой помощи». Однако медицина здесь оказалась бессильной: сколько не пытались врачи сделать Зое укол, иглы шприца так и не смогли проткнуть ее кожу, а только гнулись или даже ломались. Тем не менее медики смогли отметить, что девушка жива: она дышала, на ее руках прощупывался пульс, а под «окаменевшей» кожей ощущалось биение сердца. А вот сдвинуть с места «живую статую» так и не удалось: застывшая в неподвижности Зоя словно бы вросла в пол. А когда ее попытались вырубить из пола вместе с досками, то лезвие топора отскакивало от дерева, словно от листа бронированной стали. Таково краткое содержание легенды. А каковы факты?


Read more...Collapse )

Stardust.

Композиция «Stardust» ( «Звёздная пыль») была написана в 1927 года композитором Хоуги Кармайклом.. По словам самого Кармайкла, вдохновение на написание «Stardust» пришло к нему, когда он жил в университетском городке Индианского университета. По его словам, он работал над мелодией весь курс. «Звёздная пыль» впервые была записана в Ричмонде для Gennett Records Кармайклом с Эмилем Сайделом и его оркестром, и братьями Дорси как «Хоуги Кармайкл и его приятели» 31 октября 1927 года. Мелодия была записана в жанре джаз как энергичная и инструментальная, но со средним темпом. В 1929 году поэт-песенник Майкл Пэриш написал слова к песне. Песня вышла в свет в 1930 году, когда руководитель джаз-оркестра Ишам Джонс записал её как сентиментальную балладу. В ту эпоху почти все известные группы написали свои кавер-версии на песню. Кавер-версии были записаны Луи Армстронгом, Дэйвом Брубеком, Томми Дорси, Тексом Бенеке с оркестром Гленна Миллера , Фрэнком Синатрой, Дорис Дэй, Яном Гарбером, Фумио Нанри, Диззи Гиллеспи, Нэтом Кингом Коулом (его кавер-версия считается многими самой лучшей), Мелом Торме, Конни Фрэнсис, Жаном Саблоном, Кили Смит, Терумасой Хиной, Гарри Конником младшим, Хэнком Кроуфордом, Эллой Фицджеральд, Олави Виртой, «The Peanuts», Джанго Рейнхардтом, Барри Манилоу и многими другими.


В 1999 году «Звёздная пыль» была включена в «NPR 100» — список, составленный «National Public Radio» из ста наиболее важных для американской музыки работ XX века. В 2000 году шведские музыкальные обозреватели проголосовали за неё, как за «мелодию века». В 2004 году оригинальная запись Кармайкла стала одной из 50 тех, которых выбрала Библиотека Конгресса для внесения в Национальный реестр аудиозаписей . «Звёздная пыль», впоследствии, стала американским джазовым стандартом и считается одной из наиболее записываемых песен XX столетия ( более чем 1 500 записей).
Под катом несколько версий.

Read more...Collapse )
Исаак Израилевич Бродский родился 25 декабря 1883 в селе Софиевка, в семье мелкого торговца и землевладельца. С детства мальчик проявил талант к живописи. С пяти лет он перерисовывал иллюстрации из книг и часто рисовал с натуры. Родители отправили сына учиться в городскую школу Бердянска, а в 1896 году определили его в Одесское Художественное училище при Академии художеств.  В 1902 году он закончил училище и переехал в Петербург, где был без экзаменов зачислен на первый курс Петербургской Академии художеств в класс И. Е. Репина и Я.Ф. Ционглинского. Юный художник сразу проявил особый интерес к пейзажной и портретной живописи. Он стал любимым учеником Репина. Их теплые отношения не прерывались до последних лет жизни знаменитого мастера. В этот период художник создает прекрасные пейзажи.Как например этот - "Аллеи парка"


Read more...Collapse )

Deep Purple.

В 1963 году в США была очень популярна песня Deep Purple в исполнение дуэта Nino Tempo & April Stevens (которые на самом деле были братом и сестрой Antonino и Carol LoTempio). Запись попала на вершины чатов и в итоге получила почетную Grammy Award for Best Rock and Roll Record. С записью песни случилась занятная вещь. Нино забыл текст и сестра его диктовала ему в наушники. Продюсерам понравился такой ход и в окончательной версию был включен вариант, включающий в себя речитатив на фоне пения.


На самом деле, история этой песни уходит в начало 20 века. Музыку написал известный американский пианист Peter DeRose и она была опубликована в виде фортепьянной пьесы в 1933 году. Постепенно этот номер вошла в репертуар джазовых оркестров, а в 1938 г. Mitchell Parish написал текст на тему воспоминаний о прошлой любви. И в том же году песня была исполнена оркестром Larry Clinton с солисткой Bea Wain. Песня имела большой успех и исполнялась многими джазовыми коллективами. Новый импульс популярности придали уже упомянутые Nino Tempo & April Stevens, до неузнаваемости переделав джазовый стандарт. К 70-м вещь стала подзабываться, но о ней в 1975 г. напомнили ещё одни брат и сестра - Donny and Marie Osmond. Их исполнение в основном копировало Nino Tempo & April Stevens и уже больше напоминало веселую рождественскую песенку ( к этому руки приложили и The Shadows). Прикол в том, что эта песня была любимой у бабушки Ритчи Блэкмора, отсюда и название легендарной группы.
Под катом текст и некоторые версии исполнения.

Read more...Collapse )